-
1 agreeably to the instructions
Англо-русский словарь по машиностроению > agreeably to the instructions
-
2 as per
-
3 as prescribed by instructions
English-Russian dictionary on nuclear energy > as prescribed by instructions
-
4 documentary letter of credit
сокр. DLC банк. документарный аккредитив (форма коммерческого аккредитива, при которой банк обязуется выплатить согласно инструкциям покупателя определенную сумму продавцу против предъявления продавцом документов, подтверждающих отгрузку товара (коносамента, накладных, сертификатов происхождения и качества, страховых документов); вместо платежа банк может взять обязательство акцептовать или учесть тратты)Syn:See:clean letter of credit, letter of credit, commercial letter of credit, Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, stale bill of lading, bill of lading, invoice 1.
* * *
документарный аккредитив: форма коммерческого аккредитива - банк обязуется выплатить, согласно инструкциям покупателя, определенную сумму продавцу против предъявления документов (коносамента, накладных, сертификатов происхождения и качества, страховых документов); вместо платежа банк может взять обязательство акцептовать или учесть тратты; см. commercial letter of credit.* * ** * *документарный аккредитив; товарный аккредитив. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциивид аккредитива, который оплачивается при предъявлении соответствующих товарных документовАнгло-русский экономический словарь > documentary letter of credit
-
5 trace heater unit
блок распределенного электронагревателя
Последовательный кабель электронагревателя, параллельный кабель электронагревателя, прокладка или нагревательная панель с концевой заделкой согласно инструкциям изготовителя.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
3.37 блок резистивного распределенного электронагревателя (trace heater unit, trace heater set): Последовательный кабель электронагревателя, параллельный кабель электронагревателя, прокладка или нагревательная панель с концевой заделкой согласно инструкциям изготовителя.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-30-1-2009: Взрывоопасные среды. Резистивный распределенный электронагреватель. Часть 30-1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > trace heater unit
-
6 per
pə: предл.
1) по, посредством, через Syn: by means, by dint
2) согласно as per usual шутл. ≈ по обыкновению as per specification enclosed ≈ согласно приложенной спецификации as per ≈ согласно Syn: according to
3) за, на, в, с (каждого) How much are eggs per dozen? ≈ Почем дюжина яиц?
4) в латинских выражениях per annum per capita per contra per diem per mensem per pro. per procurationem per saltum per se указывает на количество, приходящееся на определенную единицу: в, на, с, за - 23 miles * hour 23 мили в час - $300 * ton 300 долларов за тонну - how much is it * pair? сколько за пару? - to spend a certain sum * head * year тратить определенную сумму в год на (каждого) человека указывает на способ пересылки или передачи: по, через;
передается тж. творительным падежом - * post по почте - * steamer пароходом - * Mr. Smith( послано) через господина Смита - * carrier через посыльного (часто as *) согласно - (as) * margin как( указано) на полях - as * instructions согласно инструкциям - as * invoice в соответствии с накладной - * procurationem по доверенности, по полномочию ( употр. в сокр. форме: * pro, p.p. - часто в подписях на документах) - Brown & C p.p. A. White по доверенности фирмы Браун и К подписал А.Уайт в сочетаниях: - * accidens случайно - * fas et /aut/ nefas правдами и неправдами - * saltum сразу, одним махом - * se сам(о) по себе;
по существу - (as) * usual по обыкновению выделяется в составе некоторых слов романского происхождения: - perambulate расхаживать - perturb беспокоить, тревожить - percussion столкновение, удар - permit разрешить встречается в некоторых словах со значением: посредством, в виде: - perchance случайно - perforce по необходимости - perhaps возможно образует названия химических веществ с максимальным содержанием такого-то элемента: - peroxide перекись - permanganate перманганат - perhydrol пергидроль ~ prep согласно (обыкн. as per) ;
as per usual шутл. по обыкновению how much are eggs ~ dozen? почем дюжина яиц? ~ prep за, на, в, с (каждого) ;
60 miles per hour 60 миль в час;
a shilling per man по шиллингу с человека per prep в латинских выражениях: per capita на человека, на душу;
за каждого ~ prep за, на, в, с (каждого) ;
60 miles per hour 60 миль в час;
a shilling per man по шиллингу с человека ~ prep по, через, посредством;
per post (rail, steamer, carrier) по почте (по железной дороге, пароходом, через посыльного) ~ prep согласно (обыкн. as per) ;
as per usual шутл. по обыкновению ~ contra на другой стороне счета;
с другой стороны;
per diem в день;
per annum в год, ежегодно ~ mensem в месяц;
per se сам по себе, по существу;
per saltum сразу, одним махом ~ prep по, через, посредством;
per post (rail, steamer, carrier) по почте (по железной дороге, пароходом, через посыльного) ~ mensem в месяц;
per se сам по себе, по существу;
per saltum сразу, одним махом ~ mensem в месяц;
per se сам по себе, по существу;
per saltum сразу, одним махом se: se: per ~ непосредственно per ~ по сути per ~ само по себе ~ prep за, на, в, с (каждого) ;
60 miles per hour 60 миль в час;
a shilling per man по шиллингу с человека per cent процент, на сотню;
three per cent три процента -
7 per
1. prep в, на, с, за2. prep согласноСинонимический ряд:for each (other) as such; for each; intrinsically -
8 as per
1. согласно2. в соответствии с -
9 per
[pɜ:,pə] prep1. указывает на количество, приходящееся на определённую единицу в, на, с, за£300 per ton - 300 фунтов за тонну
how much is it per pair? - сколько за пару?
to spend a certain sum per head per year - тратить определённую сумму в год на (каждого) человека
2. указывает на способ пересылки или передачи по, через; передаётся тж. твор. падежом:per Mr. Smith - (послано) через господина Смита
3. ( часто as per) согласноper procurationem - по доверенности, по полномочию (употр. в сокр. форме per pro, p. p. - часто в подписях на документах)
Brown & Cu00B0 p. p. A. White - по доверенности фирмы Браун и Кu00B0 подписал А. Уайт
4. в сочетаниях:per fas et /aut/ nefas - правдами и неправдами
per saltum - сразу, одним махом
per se - а) сам(о) по себе; б) по существу
(as) per usual - шутл. по обыкновению
-
10 routine test
- типовые или штатные испытания
- текущие испытания
- приемо-сдаточные испытания НКУ
- приемо-сдаточные испытания
- плановая проверка
- периодическое испытание
- контрольные испытания
- контрольное испытание
контрольное испытание
Испытания, которому подвергается каждый отдельный аппарат во время и/или после его изготовления, чтобы удостовериться, соответствует ли он определенным критериям.
МЭК 60050(151-04-16).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
routine test
routine test
test to which each individual device is subjected during and/or after manufacture to ascertain whether it complies with certain criteria
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
essai individuel de série, m
<>essai auquel est soumis chaque dispositif en cours et/ou en fin de fabrication pour vérifier qu'il satisfait à des critères définis
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
FR
- essai individuel de série, m
плановая проверка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
приемо-сдаточные испытания НКУ
-
[Интент]8.1.2 Приемо-сдаточные испытания (8.3)
Приемо-сдаточные испытания предназначены для обнаружения возможных дефектов, допущенных при изготовлении НКУ. Их проводят на каждом НКУ после его сборки или на каждой транспортной секции. Повторные испытания на месте монтажа не проводят.
Если типовые блоки изготавливаются одним предприятием и предназначаются исключительно для изготовителя, осуществляющего сборку НКУ в целом, то приемосдаточные испытания должен проводить изготовитель НКУ.
Приемо-сдаточные испытания включают в себя:
a) осмотр НКУ, включая проверку монтажа, и, в случае необходимости, испытание на работоспособность (8.3.1);
b) диэлектрические испытания (8.3.2);
c) проверку средств защиты и электрической непрерывности цепи защиты (8.3.3).
Эти испытания могут проводиться в любом порядке.
Примечание — Проведение приемо-сдаточных испытаний изготовителем НКУ не освобождает организацию, осуществляющую его установку, от необходимости проведения испытания НКУ после транспортирования и установки.
8.1.3 Испытания аппаратов и отдельных комплектующих, встроенных в НКУ
Типовые и приемо-сдаточные испытания не проводят для аппаратов или отдельных комплектующих, встроенных в НКУ, если их выбор проводился в соответствии с требованиями 7.6.1, а монтаж осуществлялся согласно инструкциям изготовителя.
[ ГОСТ 22789-94( МЭК 439-1-85)]
Параллельные тексты EN-RU
In addition to type tests the Standard requires also some routine tests.
These tests are carried out on each manufactured item to ascertain the lack of rough defects due to materials or assembling.
These are non destructive tests and can be carried out in the manufacturer’s factory for switchgear and controlgear supplied already wired or at the installation site after assembling.
The routine tests prescribed by the Standard IEC 60439-1 are:
• visual inspection of the assembly, including inspection of wiring
• electrical operation test
• verification of insulation resistance
• checking of the protective measures and of the electrical continuity of the protective circuits.
[ABB]В дополнение к типовым испытаниям стандарт требует проведения приемосдаточных испытаний.
Таким испытаниям подвергают каждое изготовленное НКУ для обнаружения возможных дефектов, допущенных при изготовлении.
Эти испытания являются неразрушающими и могут выполняться как на предприятии-изготовителе комплектных устройств (подготовленных к поставке НКУ с выполненным электромонтажом), так и на месте эксплуатации после их сборки.
В перечень приемосдаточных испытаний, проводимых на НКУ в соответствии со стандартом МЭК 60439-13, входят следующие проверки и испытания:
• осмотр НКУ, включая проверку электромонтажа;
• проверка электрической работоспособности
• проверка сопротивления изоляции;
• проверка средств защиты и электрической непрерывности цепи защиты.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
текущие испытания
-
[IEV number 151-16-17]EN
routine test
conformity test made on each individual item during or after manufacture
Source: 411-53-02 MOD
[IEV number 151-16-17]FR
essai individuel de série, m
essai de conformité effectué sur chaque entité en cours ou en fin de fabrication
Source: 411-53-02 MOD
[IEV number 151-16-17]IEVТекущие испытания
Текущие испытания проводит изготовитель на каждом приборе с целью выявления изменений в продукции, которые могут снизить уровень безопасности. Их обычно проводят на укомплектованном приборе после сборки, однако изготовитель может проводить эти испытания на соответствующей стадии производственного процесса при условии, что последующие производственные процессы не повлияют на результаты испытания.
Примечание - Комплектующие изделия не подвергают этим испытаниям, если они подвергались текущим испытаниям ранее во время их изготовления.
Изготовитель может использовать различные методы проведения текущих испытаний при условии, что уровень безопасности при этом эквивалентен уровню, который обеспечивается испытаниями по настоящему приложению.
Эти испытания составляют минимум, который считают необходимым для того, чтобы были учтены все важные аспекты безопасности. Вопрос о необходимости проведения дополнительных текущих испытаний решает изготовитель. Он может быть решен с учетом инженерных соображений, согласно которым некоторые из испытаний могут являться бесполезными и несоответствующими, поэтому нет необходимости их проводить.
Если изделие не выдерживает какое-либо из испытаний, его подвергают повторному испытанию после переработки конструкции или регулировки.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
DE
FR
типовые или штатные испытания
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.29 приемо-сдаточные испытания (routine test): Испытания, которым подвергают отдельное устройство в течение и/или после изготовления, с целью установления соответствия устройства определенному критерию.
Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.19 приемо-сдаточные испытания (routine test): Испытания, которым подвергается каждое отдельное устройство (оборудование) во время изготовления или после него, с тем чтобы убедиться, что оно соответствует определенным критериям (Международный электротехнический словарь 151-04-16, измененная редакция) [1].
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-2-2009: Взрывоопасные среды. Часть 2. Оборудование с защитой вида заполнение или продувка оболочки под избыточным давлением "р" оригинал документа
3.24 контрольные испытания (routine test): Испытания, которым подвергают каждое устройство во время или после изготовления. [Международный электротехнический словарь 151-16-17].
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-30-1-2009: Взрывоопасные среды. Резистивный распределенный электронагреватель. Часть 30-1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
1.2.13.3 периодическое испытание (routine test): Испытание, которому подвергают каждое отдельное устройство в процессе изготовления или после него с целью проверить соответствие требованиям настоящего стандарта или определенным критериям.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.13.3 периодическое испытание (routine test): Испытание, которому подвергают каждое отдельное устройство в процессе изготовления или после него с целью проверить соответствие требованиям настоящего стандарта или определенным критериям.
[МЭС 151-04-16, модифицировано]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.7.2 приемо-сдаточные испытания (routine test): Испытание, которому подвергается каждый образец АВДТ в течение или после изготовления с целью установления его соответствия определенным критериям.
[МЭК 60050 (426-53-02), модифицированный]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60755-2012: Общие требования к защитным устройствам, управляемым дифференциальным (остаточным) током оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > routine test
-
11 personal property assessor
эк. тр., упр., амер. эксперт по личному имуществу* (по DOT: готовит списки личной собственности, принадлежащей домохозяйствам и торговцам на назначенной территории с целью облегчения налогообложения, выявления количества и ценности вещей, которые, согласно инструкциям, подлежат налогообложению; входит в раздел "агенты и оценщики, не вошедшие в другие разделы")Syn:See:Англо-русский экономический словарь > personal property assessor
-
12 early actions
Макаров: быстрые действия (персонала АЭС в пределах одного часа согласно инструкциям по управлению авариями) -
13 late actions
Макаров: поздние действия (персонала АЭС в пределах нескольких часов или дней согласно инструкциям по управлению авариями) -
14 act on instructions
Экономика: действовать согласно инструкциям -
15 as per instructions
Общая лексика: согласно инструкциям -
16 trace heater unit
блок распределенного электронагревателяПоследовательный кабель электронагревателя, параллельный кабель электронагревателя, прокладка или нагревательная панель с концевой заделкой согласно инструкциям изготовителя.Electrical equipment for explosive atmospheres > trace heater unit
-
17 prendre la température
разг.зондировать, прощупывать настроение, почву, выяснять положение делLa séance du conseil se déroula selon les directives de Paramin. Désiré n'eut pas un mot à prononcer et il lui fut enjoint, en fin de séance, d'aller prendre la température au café du Chabot, dès qu'on aurait procédé à un commencement d'exécution pour la route et la plage sur la rivière. (A. Dhôtel, Vaux étranges.) — Заседание совета проходило согласно инструкциям Парамена. Дезире должен был молчать, а в конце заседания ему было поручено отправиться в кафе Шабо и прощупать настроение населения, как только начнутся работы по строительству дороги и устройству пляжа на берегу реки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre la température
-
18 to act on instructions
English-russian dctionary of contemporary Economics > to act on instructions
-
19 to act on instructions
English-russian dctionary of diplomacy > to act on instructions
-
20 disregard instructions
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Убийство Георгия Гапона — Убийство Георгия Гапона … Википедия
блок — 23.02.13 блок* [block]: Часть текста, определенная пользователем, с которой проводят операции обработки текста. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004: Информационная технология. Словарь. Часть 23. Обработка текста … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Конвой PQ-17 — Вторая мировая война Битва за Атлантику … Википедия
Обработка — 7. Обработка* Математический и (или) логический анализ результатов измерения Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нобелевская премия — Медаль, вручаемая лауреату Нобелевской премии Нобелевская премия (швед. Nobelpriset, англ. Nobel Prize … Википедия
Кабивен — Эта статья или раздел носит ярко выраженный рекламный характер. Это не соответствует правилам Википедии. Вы можете помочь проекту, исправив текст согласно стилистическим рекомендациям Википедии … Википедия
ГОСТ Р 51992-2011: Устройства защиты от импульсных перенапряжений низковольтные. Часть 1. Устройства защиты от импульсных перенапряжений в низковольтных силовых распределительных системах. Технические требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 51992 2011: Устройства защиты от импульсных перенапряжений низковольтные. Часть 1. Устройства защиты от импульсных перенапряжений в низковольтных силовых распределительных системах. Технические требования и методы испытаний… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Переписи — Под этим названием разумеется сплошной поразрядный, т. е. основанный на заранее определенных признаках, подсчет неделимых какого либо сложного целого. Такой подсчет может быть применен к весьма разнообразным предметам, лишь бы они обладали ясно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
История Швейцарского союза — Сюда перенаправляется запрос «Кантон Швейцарии». На эту тему нужна отдельная статья … Википедия
КС-23 — Карабин специальный КС 23 (Россия) Карабин специальный КС 23; рядом лежат патроны Волна Р с резиновыми пулями Карабин специальный КС 23, вид на ствольную коробку. Затвор частично отведен назад. Карабин специальный КС 23М со снятым… … Энциклопедия стрелкового оружия
Петербургский мирный договор (1762) — У этого термина существуют и другие значения, см. Петербургский договор. Петербургский мир мирный договор между Россией и Пруссией, заключённый 24 апреля (5 мая) 1762 года после восшествия на престол императора Петра III, поклонника… … Википедия